New York Public Library
New York Public LibraryPublic Domain ArchivePart of PICRYL.com. Not developed or endorsed by NYPL.
  • homeHome
  • searchSearch
  • photo_albumStories
  • collectionsCollections
  • infoAbout
  • star_rateUpgrade

Rustam battles three Turanian soldiers.

Rustam's First Feat: Rakhsh kills a lion while Rustam sleeps.

Pîlsam fights with Rustam.

Manûchihr kills his uncle Salm by striking him in the head with his sword.

Manûchihr killing his uncle Tûr by spearing him in the back.

Rûdâbah standing on the top of a fortified tower, lets down her long tresses to Zâl.

Porta-estandarte (Año 1525).

Escopetero. 1508

... guardos de Castillo. 1496

Trompeta. 1534

Porta estandarte. 1534 [?]

Trompeta. 1525

Escopetero (Año 1508).

Mesnadero. ([Año] 1050).

Hombre de armas. 1508

Arquero. 1503

Celtibero.

The fisherman and the minnow [cont.]; The horse and the donkey.

Guardia vieja de Castilla (Año 1493).

Caballo ligero. 1493

Hombre de Armas. 1508

Arquero. 1502

Guardia vieja de Castilla. 1502

Porta estandarte Real. (Año 1503).

Siglo XVI. Rico-home y su page de lanza. 1530

Arcabucero á caballo. 1633

Fig. XXCV. Haustrum.

Timbalero de Caballos coraza [?] 1677

Timbalero (Año 1677).

Ectypon Verum Nini et Semiramidis ex Veterum Auctorum relatione, nec non Ægyptiaci Labyrinthi picturis extraactum.

Guardia de Corps. 1703

Mosquetero de la Guardia. 1703

Husar, 1710

General, 1720

Granadero a caballo (Año 1737)

Arabs & Moors riding on their camels, oxen & horses with their Gum Arabic & other goods to sell at Sanaga River; Habit of the Cape de Verde Negroes.

Miniature, border, and opening of Trionfi with a blinded Cupid shooting an arrow from atop the cart drawn by white horses.

Garde du corps. Belges au service de l'Espagne. Compagnie flamande. 1775

Standing on one, two & three horses in full speed

Compañia de Moros Mogatazes de Zeuta [Ceuta?]; fue formadas en Oran el año de 1734, y tambien ay sierto n° de apie [=oipie?]. (1797)

Artilleria Volante, ó acaballo de Reales Guardias de Corps. Consta esta Compañia de 54 hombres, fue creada Año, de 1797 (1797).

Cavalier d'Algarve en route avec sa femme (1806).

The dog in the manger.

Granada (Dragones), 1808

Fernando-VII (Granaderos á caballo) (Año 1808)

Thèbes. Karnak. 1. Harnachement d'un cheval; 2. Combat sculpté sur les murs extérieurs du palais.

Se defiende bien.

Siempre sucede.

Paris in the quadriga

El Cid Campeador lanceando otro toro.

Un caballero español mata un toro despues de haber perdido el caballo.

Dos grupos de picadores arrollados de seguida por un solo toro.

Los moros establecidos en España, prescindiendo de las supersticiones de su Alcorán, adoptaron esta caza y arte, y lancean un toro en el campo.

Modo con que los antiguos españoles cazaban los toros á caballo en el campo.

Valor varonil de la célebre Pajuelera en la de Zaragoza.

El esforzado Rendon picando un toro, de cuya suerte murió en la plaza de Madrid.

Carlos V. lanceando un toro en la plaza de Valladolid.

El célebre Fernando del Toro, barilarguero, obligando á la fiera con su garrocha.

El animoso moro Gazul es el primero que lanceó toros en regla.

[Una reïna del circo.]

[Heads of dogs, horses and of a man.]

[Hunters training their horses.]

[Parts of a white and brown horses.]

[Heads of a white and a brown horses.]

[Two horses and a pony.]

[Horses pulling carts, hay, sleds, and wagons.]]

[Men and women riding horses, mules.]]

[Men on horseback. Men leading work horses, some hauling loads of rocks.] ]

[Horse drawn carts. Horses pulling rollers and barrels on carts or sleds.]]

[Marketplace scenes. Men on horses, people selling baskets of fruit, women carrying baskets or sacks.]]

[Jumping horse.]

[Knight in armor with mace, mounted on horse.]

Brandreth's patent cyclopede, 1829

[Steeplecase race.]

1' Regiment Chasseur à Cheval Maneuver.

Médical Militaire.

Koning Leopold.

Seguito delle battaglie e delle conquiste di Menphtah I [Seti I], rappresentate in grandi basso-rilievi sulla parete esterna sud-est dell'edifizio di Karnac [Karnak].

Regiment et Gendarmerie.

BrigadeGeneral.

Officier field artillerie.

1' Regiment Lancier.

Fujieda, Jimba tsugitate

Gendarme à Cheval.

Kürassier.

Ordonnans officier [om] HM de Koning.

Chiryū, Shuka uma ichi

2e Régt de Chasseurs.

Garde Civique [Majeur Tambour]

Guide.

2e Régimment de Lanciers.

Totsuka, Motomachi warakaremichi

Chasseur Capiaumont.

Officier, Trompette, Field Artillerie.

Belge [Two Military officers riding horses and three on foot.]

2' Regiment Lancier, Officier Maneuver.

Miya, Atsuta shiuje

Gendarme.

Artillerie à Cheval.

1r Régt de Chasseurs.

New York Public Library

The New York Public Library has been an essential provider of free books, information, ideas, and education for all New Yorkers for more than 100 years. Founded in 1895, NYPL is the nation’s largest public library system, featuring a unique combination of 88 neighborhood branches and four scholarly research centers, bringing together an extraordinary richness of resources and opportunities available to all. Serving more than 17 million patrons a year, and millions more online, the Library holds more than 51 million items, from books, e-books, and DVDs to renowned research collections used by scholars from around the world.

Disclaimer: The media on this page is placed in the public domain by New York Public Library, 445 Fifth Avenue, 4th Floor New York, NY. Read more: https://www.nypl.org/research/collections/digital-collections/public-domain. This website is developed as a part of the world's largest public domain archive, PICRYL.com, and not developed or endorsed by NYPL, https://www.picryl.com

Developed by GetArchive, 2015-2019